中国学生SAT语法的薄弱环节

  中国考生的SAT语法薄弱部分集中在对复杂语法规则的理解上,包括代词指代不清和代词格的混淆,逻辑关系(修饰词,段落组成),短语词汇记忆(关联介词),以及写作风格(简洁性写作)。尽管每个部分的语法错误类型都在某种程度上对学生造成困扰,但是以下四个部分的问题较为突出。

  第一个问题是代词指代不明。

  一些刚刚接触SAT 的学生往往对语法中“代词指代不明”缺乏比较敏锐的嗅觉,例如在“山姆告诉乔他应该去那个商店”这句话中,同一性别的两个人出现在同一个句子里,导致代词所指模糊。但通过训练,学生可以从一些测试语法规则的题目提示语中迅速找到答案。

  第二个问题是句子或段落的逻辑关系混淆。

  如“Covered in hot melted cheese, we ate the pizza”这句话想要表达的含义是披萨饼被芝士覆盖着。但如果学生从逻辑角度思考这句话,按照现有的句子结构来看,修饰词“covered in hot melted cheese”修饰的是主语”we”而不是宾语”pizza”。

  第三个问题是关于介词的使用。

  英语作为一门较为复杂的语言,和介词搭配的动词或形容词会根据不同的情景而变化。

  应对这类问题最简单的做法是,记住常用的动词介词搭配。学生若想高效地提高语法部分的成绩,还需要及早进行总结。

  最后一个可以提高的部分是句子结构。

  中式英语教育对学生的英文写作产生了很大的负面影响。学生往往被误导,认为高质量的文章就是要有很多复杂的长句。老师鼓励学生多写华丽冗长的句子,一个句子通常包含许多从句。

  这不仅影响了学生的写作能力,也间接影响了他们的对句子和段落的理解力。避免此类问题最直接的方法是——句子越简单越好。中国学生往往很难开这个头,因为这完全颠覆了他们之前所学的写作规则。但是,如果中国学生想取得一个令人满意的写作成绩,简化句子结构的做法将会为他们带来实质性的飞跃。

免责声明
1、文章部分内容来源于百度等常用搜索引擎,我方非相关内容的原创作者,也不对相关内容享有任何权利 ;部分文章未能与原作者或来源媒体联系若涉及版权问题,请原作者或来源媒体联系我们及时删除;
2、我方重申:所有转载的文章、图片、音频视频文件等资料知识产权归该权利人所有,但因技术能力有限无法查得知识产权来源而无法直接与版权人联系授权事宜,若转载内容可能存在引用不当或版权争议因素,请相关权利方及时通知我们,以便我方迅速删除相关图文内容,避免给双方造成不必要的损失;
3、因文章中文字和图片之间亦无必然联系,仅供读者参考 。未尽事宜请搜索"立思辰留学"关注微信公众号,留言即可。
[中国学生SAT语法的薄弱环节] 文章生成时间为:2014-09-29 22:34:42

立思辰留学专家答疑 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

微信小程序

  • 留学资讯

    留学资讯

  • 大学排名

    大学排名

  • 留学费用

    留学费用

  • GPA查询

    GPA查询

  • 汇率对比

    汇率对比

  • 地图选校

    地图选校

更多

推荐院校