如何真正理解SAT语法本质

  很多学生在备考SAT语法考试时,常用套路就是通过语法本身来分析问题,其实语法也是需要用我们的正常思维去理解的,因为有些文章从语法上看用词是没有问题的,但是从理解上不符合说话方式和逻辑方式的句子就有问题。所以如果不能真的理解SAT语法本质,那么根本无法面对SAT考试。

  看两个句子:

  I suggest you should use your head.

  I suggest you use your head.

  上过中学的中国人都知道,两句包含传说中的“虚拟语气”。按照我们的语法,两句都对。

  可我的问题是:非要选择一个,你选哪一个?

  这不是杜撰的问题,它来自著名的SAT(美国高考)。

  作为学生,搞不明白很正常,因为这是老师们都要拿来集体研究的问题。

  SAT考试中,这样的问题不是偶然,而是常态:用我们的眼光看,净是一些变态的问题——明明都是对的,却非要选出一个。

  可因为这题是美国人出的,我们作为英语的“外人”很难挑剔这题目的毛病,似乎只能从自己身上找问题。

  我们学的语法有问题。

  我们从来学习的是“规则”,死的规则,似乎语法是天上掉下来,人只须惟命是从就行。

  殊不知语法其实是人的创造物,是有灵魂的活物,是可以“理解”的。

  suggest之后动词为什么不一样?因为“建议”的事,只是一种主观想法,而表主观想法,就不能有“过去”或“现在”这样表示客观事实的时态,按照英文的套路,有两种做法:一是用情态动词,二是用原形。

  所以前面两个句子,似乎都符合这一原则。

  为什么用原形更好?

  如果认为语法是机械的规定,无论如何都得不出哪个更好的结论。而如果认为语法规定是为了更清楚准确地表情达意,自然可一眼看穿。这两句译成中文,大致是:

  我建议你应该用脑子。

  我建议你用用脑子。

  哪个更合逻辑?should是否有点多余?如果看不出来,跟英语没有关系,就不多说了。不理解语法的本质,无从对付SAT。不理解一点语法,无从真正把握英语。

免责声明
1、文章部分内容来源于百度等常用搜索引擎,我方非相关内容的原创作者,也不对相关内容享有任何权利 ;部分文章未能与原作者或来源媒体联系若涉及版权问题,请原作者或来源媒体联系我们及时删除;
2、我方重申:所有转载的文章、图片、音频视频文件等资料知识产权归该权利人所有,但因技术能力有限无法查得知识产权来源而无法直接与版权人联系授权事宜,若转载内容可能存在引用不当或版权争议因素,请相关权利方及时通知我们,以便我方迅速删除相关图文内容,避免给双方造成不必要的损失;
3、因文章中文字和图片之间亦无必然联系,仅供读者参考 。未尽事宜请搜索"立思辰留学"关注微信公众号,留言即可。
[如何真正理解SAT语法本质] 文章生成时间为:2014-10-30 05:38:09

立思辰留学专家答疑 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

微信小程序

  • 留学资讯

    留学资讯

  • 大学排名

    大学排名

  • 留学费用

    留学费用

  • GPA查询

    GPA查询

  • 汇率对比

    汇率对比

  • 地图选校

    地图选校

更多

推荐院校