雅思写作低分原因分析

  通常在雅思考试的听、说、读、写四项中,中国考生在写作单项上分数最低,而且在全世界排名也处于较低水平,甚至低于邻国印度。究其原因,以下几点因素不容忽视。

  一、眼高手低,疏于练习

  雅思写作相对听、说和读来说比较耗时伤神;

  部分雅思考生拿到作文题,不知该如何下笔,全无思路;

  写作比较主观,“烤鸭们”经过一两次的练习后,不像听力和阅读一样知道自己的错误所在,感觉看不到明显的进步和提升,失去写作动力和激情等等。

  这些因素导致注定他们大部分不能成为多产的“烤鸭”,甚至有些考生在上战场前,一篇作文都未曾练习过。试问,像这种情况雅思考生如何能拿高分?

  针对这种情况,我们给大家的建议是:

  雅思作文想考6-6.5分,首先大小作文至少各练习10-15篇,其次,一定要有专业老师的修改和feedback, 否则,即使写了千百篇也是徒劳无功,至多也只是锻炼到了写作速度。

  除此之外,考生也一定要总结和改正之前作文的不良之处,这样才能得到真正意义上的进步,否则,前两步也只会是meaningless。

  二、语法输出功底较差

  中国学生的语法本应该是不错的,从初中到大学,我们的课堂上不断地学习语法知识,英语测试中都有大量的语法选择题。但是有趣的是,一到雅思写作就完全不行了。这说明了一个问题,其实中国学生的语法不差,知识不会运用在写作上,缺乏主动输出的能力。

  同时,汉语和英语的确有很多不同。

  比如说,I am of the former for the following reasons.

  而不能说because of the following reasons.

  或者也可以说I am of the former for the following factors.

  所以汉语说“我支持前者因为以下原因”翻译成英语时应按照英文表达习惯,否则按照汉语惯性思维容易写出英语错句。

  三、汉语思维影响

  中国学生大多数都是用汉式思维来构思文章,然后再用英语表达出来或者说翻译出来。

  这样,很容易导致一些错误,例如,“现在越来越多的人选择出国留学。”

  这句话,很多学生按照汉语直接翻译出来的版本是:“Nowadays, there are more and more people choose to study abroad.”

  此句有语法错误,主句中有两个谓语动词,应改成“Nowadays, there are more and more people who choose to study abroad.”或“Nowadays, there are more and more people choosing to study abroad.”

免责声明
1、文章部分内容来源于百度等常用搜索引擎,我方非相关内容的原创作者,也不对相关内容享有任何权利 ;部分文章未能与原作者或来源媒体联系若涉及版权问题,请原作者或来源媒体联系我们及时删除;
2、我方重申:所有转载的文章、图片、音频视频文件等资料知识产权归该权利人所有,但因技术能力有限无法查得知识产权来源而无法直接与版权人联系授权事宜,若转载内容可能存在引用不当或版权争议因素,请相关权利方及时通知我们,以便我方迅速删除相关图文内容,避免给双方造成不必要的损失;
3、因文章中文字和图片之间亦无必然联系,仅供读者参考 。未尽事宜请搜索"立思辰留学"关注微信公众号,留言即可。
[雅思写作低分原因分析] 文章生成时间为:2015-01-07 01:16:42

立思辰留学专家答疑 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

微信小程序

  • 留学资讯

    留学资讯

  • 大学排名

    大学排名

  • 留学费用

    留学费用

  • GPA查询

    GPA查询

  • 汇率对比

    汇率对比

  • 地图选校

    地图选校

更多

推荐院校